Keine exakte Übersetzung gefunden für حوار لمدة يومين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حوار لمدة يومين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ces débats, qui prennent notamment la forme de concertations d'une journée avec des responsables des organisations membres du Partenariat sur les forêts, permettent d'examiner les propositions des représentants des grands groupes, en particulier sur la base de dialogues multipartites.
    ويشمل الجزء الرفيع المستوى إجراء حوار بشأن السياسات لمدة يوم واحد مع رؤساء المنظمات المشاركة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، يتيح الفرصة لتلقي مدخلات من ممثلي الفئات الرئيسية والنظر فيها، وبخاصة عن طريق تنظيم حوارات بين الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة.
  • Le même représentant du Secrétariat de l'ozone a appelé l'attention de la réunion sur l'annexe II du document UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2, qui contient un résumé par les coprésidents du dialogue de deux jours qui a eu lieu en juin 2007 sur les grands défis qui devront être relevés à l'avenir par le Protocole de Montréal.
    وقام ممثل أمانة الأوزون المذكور بتوجيه انتباه الاجتماع إلى المرفق الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2، الذي يتضمن ملخصاً أعده الرئيسان المشاركان للحوار الذي دار لمدة يومين في حزيران/يونيه 2007 بشأن التحديات المستقبلية الرئيسية التي ستواجه بروتوكول مونتريال.
  • Ces débats, qui prennent notamment la forme de concertations d'une journée avec les chefs de secrétariat des organisations membres du Partenariat de collaboration sur les forêts, qui fournissent l'occasion de recevoir et d'examiner les propositions des représentants des grands groupes, grâce en particulier à des dialogues multipartites.
    ويشمل الجزء الرفيع المستوى إجراء حوار بشأن السياسات لمدة يوم واحد مع رؤساء المنظمات المشاركة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات، وهو يتيح الفرصة لتلقي مدخلات من ممثلي المجموعات الرئيسية والنظر فيها، وبخاصة عن طريق تنظيم حوارات بين الأطراف المتعددة صاحبة المصلحة.
  • Par ailleurs, en avril 2006, l'UNITAR a aidé la Cour internationale de Justice à organiser à l'occasion de son soixantième anniversaire un débat informel de deux jours avec les juges, les conseillers juridiques, les agents et les avocats impliqués dans les affaires dont la Cour avait été saisie ces 10 dernières années.
    وعلاوة على ذلك، ساعد المعهد في نيسان/أبريل 2006 محكمة العدل الدولية، في إطار احتفالات المحكمة بالذكرى الستين لإنشائها، في تنظيم حوار غير رسمي لمدة يومين مع القضاة، والمستشارين القانونيين، والوكلاء والمحامين ممن عملوا في قضايا عرضت على المحكمة خلال السنوات العشر الماضية.